26 agosto 2010

2 & 3 figures for the 222 diorama. 2 y 3 figura del diorama del 222

Well friends here is the 2 and 3 ifigures of the diorama respectively. This 1 is the soldier who is absent-minded for the singing of the rooster while it receives instructions.

Bien amigos aquí estan la 2 y 3 figura del diorama respectivamente. La 1 es el soldado que es distraido por el canto del gallo mientras recibe instrucciones.


Here the 2 figure whit the 1.

Aquí las 2 figuras.



This figure will be reading a letter on 222. Note the cigarette and the smoke

Esta figura estará leyendo una carta sobre el 222. Le agregé un cigarrillo y el humo que sale del mismo.












Here the 3 figures at this moment.

Aquí las 3 figuras que hay de momento.



Thank for watch. Gracias x mirar.


24 agosto 2010

Silver Award in CAM 2010 / Medalla de Plata en el CAM 2010

I have been lucky to gain the silver medal with my emblem Game Over in the edition 2010 of Modelistas Argentino's Circle. Bicentenary Compete. A happiness that i want to sharing with you.

He tenido la suerte de ganar la medalla de plata con mi viñeta Game Over en la edición 2010 del Circulo de Modelistas Argentino. Concurso Bicentenario. Una alegría que no quería dejar de compartir con ustedes. Aún no he retirado la medalla pues me tuve que retirar antes de la ceremonia de premiación x cuestiones personales. Espero poder pasar retirarla este sábado y subir luego unas fotos de la misma junto a esta viñeta que me ha dado grandes satisfacciones.

17 agosto 2010

1 figure for diorama / 1 figura para el diorama.

Well friends after a few days of work I have the first almost ready figure. It is a reference Miniart 35029. German Artillery Crew. Though still lacking him some details like the made dusty end in you bounce etc (I calculate that I will do it in a few days when it agrees a bit quite.) we will see how it follows this. Thank you x to look.



Bien amigos tras unos días de trabajo tengo la primera figura casi lista. Es una referencia Miniart 35029. German Artillery Crew. Si bien aún le falta algunos detalles como el empolvado final en botas etc (calculo que eso lo haré en unos días cuando asiente un poco todo.) Veremos cómo sigue esto. Gracias x mirar.








05 agosto 2010

Working whit the figures/ Trabajando con las figuras.

In these days I was detailing 2 figures the first one of her still I am investigating so some colleagues say that the scheme of the vehicle is even 43 and the uniforms as in this case are from 44 but in turn other colleagues say that many units were not repainted by the schemes ocher and remained with the original colors until inclusive the end of the conflict. So that I am asking in forums of history to explain this point that seems to me to be interesting beyond the figures.


En estos días estuve detallando 2 figuras la primera de ella aún estoy investigando pues algunos colegas dicen que el esquema del vehiculo es hasta el 43 y los uniformes como en este caso son a partir del 44 pero a su vez otros colegas dicen que muchas unidades no fueron repintadas con los esquemas ocre y permanecieron con los colores originales hasta inclusive el final del conflicto. De manera que estoy preguntando en foros de historia para dilucidar este punto que me parece interesante más allá de las figuras.










This second figure if it will be included in the diorama by certainty since it has a uniform of 41 that were used until the end of the war. In the same one I have detailed some things like his veins and details as the grenade in the boot. Also I like the position of his neck since it will be looking at a rooster that he sings in the high of the wall.

In both cases the MP40 and the hulls they are presented for these photos because of it they are not in his final positions


Esta segunda figura si estará incluida en el diorama con certeza pues tiene un uniforme del 41 que se usaron hasta el final de la guerra. En la misma he detallado algunas cosas como sus venas y detalles como la granada en la bota. También me gusta la posición de su cuello pues estará mirando un gallo que canta en lo alto del muro.

En ambos casos la MP40 y los cascos están presentados para estas fotos por eso no están en sus posiciones finales











Thanks for watch / Gracias x mirar

02 agosto 2010

Advances on the area / Avances sobre el terreno. 2/8/10

Well I have been advancing with the details and elements that will be in the diorama. Already all the elements estan completely identical and placed in his definitive place. Still I am evaluating the placement of a cartel or sign in the post of light and some flowers more hereabouts and there. At the moment I will begin to detail the figuas and to advance with them. I leave the photos of the area them.


Bien he estado avanzando con los detalles y elementos que estarán en el diorama. Ya todos los elementos estan completamente pintados y colocados en su lugar definitivo. Aún estoy evaluando la colocación de un cartel o señal en el poste de luz y algunas flores más por aquí y allá. De momento comenzaré a detallar las figuas y avanzar con ellas. Les dejo las fotos del terreno.




































































































































Thanks for watch / Gracias x mirar ;)

Translate this blog.

  © Blogger template Brooklyn by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP